中国专业家居装修装饰时尚门户网站
首页 >> 股票基金

新浪新闻首页网(12名台湾股票分析师在上海被捕)

来源:峰值财经 发布时间:2023-04-25 浏览量:

文章转载自公众号:环球时报GlobalTimes , 作者 王一

爱操盘承诺能帮股民抓住涨停股,而很多使用其服务的股民却说一直在亏损。

Twelve stock market analysts from China's island of Taiwan were detained in Shanghai on suspicion of fraud on Tuesday, nine of whom have been released on bail, and three remain in detention, Taiwan-based media reported on Saturday.

据台湾媒体周六报道,来自中国台湾的12名股市分析师因涉嫌欺诈于上周二在上海被拘留,其中9人已被保释,3人仍被拘留。

They all work at a Shanghai-based stocks analysis app named Thousand & Billion whose software product "aicaopan" (love trading) is accused of causing investors losses via recommending stocks that would rise to the 10 percent daily ceiling. The firm is not certified to sell the products, media reported.

这12人都在上海一家名为“仟和亿”的股票分析公司工作,其应用程序“爱操盘”被指控向投资者推荐股票而导致其损失,他们宣称能够帮股民抓住涨停股。据媒体报道,该公司并没有销售此类软件的资质。

A notice posted on the front page of the app on Tuesday said that its stock analysis and recommendation video programs were suspended due to a system failure, and the company will issue a notice as soon as the system is fixed. The same notice was posted on its Sina Weibo account on Wednesday.

周二,其应用首页发布通知称,由于系统故障,其股票分析和荐股视频节目暂停,修复完成会第一时间发布通知。周三,在公司新浪微博主页上也发布了同样的消息。

12名台湾股票分析师在上海被捕

截图 via 仟和亿官网


12名台湾股票分析师在上海被捕

截图 via 微博

Besides the alleged illegal recommendation and manipulation of shares, another possible reason for the detentions is that some of the analysts are not licensed to provide stock market analysis in the Chinese mainland, an industry insider who requested anonymity told the Global Times on Sunday.

一位要求匿名的业内人士周日告诉GT,除了涉嫌非法推荐和操纵股票外,另一个原因可能是,有的分析师不具备大陆分析师资格。

Some of the app users who had paid for the services requested reimbursement after news of the arrests leaked out. "Failed just after I paid? Please refund," a Sina Weibo user named Miricajier posted on Wednesday.

在逮捕消息流出后,一些支付了服务费的用户要求退款。周三,一位名为Mirica吉er的新浪微博用户发帖称:“刚交钱就不行了?请退钱。”

12名台湾股票分析师在上海被捕

截图 via 微博

Tianyancha.com, a business inquiry service provider, shows that the largest shareholder in Thousand & Billion is Liao Yingqiang, a high-profile stock market analyst that was slammed with a fine of 129 million yuan ($18.75 million) by China's securities watchdog for manipulating the market and pocketing ill-gotten gains in May 2018.

根据商业查询服务提供商天眼查网显示,仟和亿的最大股东是备受瞩目的股市分析师廖英强。2018年5月,廖英强因操纵市场、非法获取巨额私利,被中国证券监管机构处以人民币1.29亿元罚款。

12名台湾股票分析师在上海被捕

截图 via 天眼查

The arrests come amid the tightening of regulations on securities markets in China, which aim to improve the investment environment and further protect investors' rights and interests, analysts said.

有分析人士表示,此次逮捕正值中国证券市场监管收紧之际,这些监管旨在改善投资环境,进一步保护投资者权益。

"Through increasing the size of the fines, the number of administrative penalty cases and the amount of referrals to judicial authorities, China has strengthened regulations on the securities market," Li Daxiao, chief economist at the Shenzhen-based Yingda Securities, told the Global Times on Sunday.

深圳英大证券的首席经济学家李大霄周日对GT表示:“罚款金额的增加、行政处罚案件数量和移交司法机关案件数量的增多,都显示中国在加强对证券市场的监管。”

The more stringent regulations are beneficial for the healthy and sustainable development of financial markets, Li added

李大霄补充说,更严格的监管有利于金融市场的健康和可持续发展。

文:王一

翻译:A君

友情链接